Telegram Group & Telegram Channel
B R I N G E N и приставки, ч.3

Сегодня третий пост о приставках со словом bringen (заключительный о приставках, значение которых в физическом перемещении объекта). Первая часть тут, вторая — здесь.

1. Vorbeibringen

Если кто-то просит "занести" что-то по пути, то он использует глагол vorbeibringen, где vorbei- означает "мимо, по пути". Глагол используется чаще в разговорной речи, поэтому более точный перевод: "закинуть (по пути)".

📝Sie brachte ihm ihr Geschenk zum Geburtstag vorbei.
Она занесла (по пути) ему подарок на его день рождения.

2. Hinüberbringen = herüberbringen = rüberbringen

Все три слова означают одно: "перенести из одного места в другое через препятствия". Нагруженный смыслом второй компонент — приставка über — означает "над", "поверху". Когда ребенок хочет пролезть между крышкой стола и ногами сидящих взрослых (трудно представить, но делают они это постоянно), ему предложат:

📝 Willst du dass ich dich hinüberbringe?
Хочешь я тебя перенесу (на руках через всех взрослых)?

📝 Die alte Frau hat den Schrank alleine herübergebracht.
Пожилая женщина в одиночку перенесла шкаф. (подразумевается, что она его несла через препятствия).

3. Hervorbringen

У приставки hervor есть элемент внезапности, с глаголами движения ее часто переводят на русский предлогами "из-за", из-под". В прямом смысле hervorbringen означает "доставать, вынимать" что-то, что было скрыто (за спиной, за углом, например):

📝 Sie brachte eine Münze aus ihrer Tasche hervor.
Она вытащила монетку из своей сумки.

❗️Близко по значению глаголу "herausbringen", но последний означает "выносить что-либо наружу" (из помещения на улицу или из одного помещения в другое). У "hervorbringen" смысл в том, что предъявляется нечто, что было доселе невидимо, спрятано.

В следущий раз отдохнем от приставок 🥴 пару постов и поучим другую лексику.

#приставки @alenalerntdeutsch



tg-me.com/alenalerntdeutsch/36
Create:
Last Update:

B R I N G E N и приставки, ч.3

Сегодня третий пост о приставках со словом bringen (заключительный о приставках, значение которых в физическом перемещении объекта). Первая часть тут, вторая — здесь.

1. Vorbeibringen

Если кто-то просит "занести" что-то по пути, то он использует глагол vorbeibringen, где vorbei- означает "мимо, по пути". Глагол используется чаще в разговорной речи, поэтому более точный перевод: "закинуть (по пути)".

📝Sie brachte ihm ihr Geschenk zum Geburtstag vorbei.
Она занесла (по пути) ему подарок на его день рождения.

2. Hinüberbringen = herüberbringen = rüberbringen

Все три слова означают одно: "перенести из одного места в другое через препятствия". Нагруженный смыслом второй компонент — приставка über — означает "над", "поверху". Когда ребенок хочет пролезть между крышкой стола и ногами сидящих взрослых (трудно представить, но делают они это постоянно), ему предложат:

📝 Willst du dass ich dich hinüberbringe?
Хочешь я тебя перенесу (на руках через всех взрослых)?

📝 Die alte Frau hat den Schrank alleine herübergebracht.
Пожилая женщина в одиночку перенесла шкаф. (подразумевается, что она его несла через препятствия).

3. Hervorbringen

У приставки hervor есть элемент внезапности, с глаголами движения ее часто переводят на русский предлогами "из-за", из-под". В прямом смысле hervorbringen означает "доставать, вынимать" что-то, что было скрыто (за спиной, за углом, например):

📝 Sie brachte eine Münze aus ihrer Tasche hervor.
Она вытащила монетку из своей сумки.

❗️Близко по значению глаголу "herausbringen", но последний означает "выносить что-либо наружу" (из помещения на улицу или из одного помещения в другое). У "hervorbringen" смысл в том, что предъявляется нечто, что было доселе невидимо, спрятано.

В следущий раз отдохнем от приставок 🥴 пару постов и поучим другую лексику.

#приставки @alenalerntdeutsch

BY ru+de немецкий


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 280

Share with your friend now:
tg-me.com/alenalerntdeutsch/36

View MORE
Open in Telegram


ru de немецкий Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

How to Buy Bitcoin?

Most people buy Bitcoin via exchanges, such as Coinbase. Exchanges allow you to buy, sell and hold cryptocurrency, and setting up an account is similar to opening a brokerage account—you’ll need to verify your identity and provide some kind of funding source, such as a bank account or debit card. Major exchanges include Coinbase, Kraken, and Gemini. You can also buy Bitcoin at a broker like Robinhood. Regardless of where you buy your Bitcoin, you’ll need a digital wallet in which to store it. This might be what’s called a hot wallet or a cold wallet. A hot wallet (also called an online wallet) is stored by an exchange or a provider in the cloud. Providers of online wallets include Exodus, Electrum and Mycelium. A cold wallet (or mobile wallet) is an offline device used to store Bitcoin and is not connected to the Internet. Some mobile wallet options include Trezor and Ledger.

Among the actives, Ascendas REIT sank 0.64 percent, while CapitaLand Integrated Commercial Trust plummeted 1.42 percent, City Developments plunged 1.12 percent, Dairy Farm International tumbled 0.86 percent, DBS Group skidded 0.68 percent, Genting Singapore retreated 0.67 percent, Hongkong Land climbed 1.30 percent, Mapletree Commercial Trust lost 0.47 percent, Mapletree Logistics Trust tanked 0.95 percent, Oversea-Chinese Banking Corporation dropped 0.61 percent, SATS rose 0.24 percent, SembCorp Industries shed 0.54 percent, Singapore Airlines surrendered 0.79 percent, Singapore Exchange slid 0.30 percent, Singapore Press Holdings declined 1.03 percent, Singapore Technologies Engineering dipped 0.26 percent, SingTel advanced 0.81 percent, United Overseas Bank fell 0.39 percent, Wilmar International eased 0.24 percent, Yangzijiang Shipbuilding jumped 1.42 percent and Keppel Corp, Thai Beverage, CapitaLand and Comfort DelGro were unchanged.

ru de немецкий from jp


Telegram ru+de немецкий
FROM USA